形容水势或雨量很大,也比喻力量或声势巨大。
例山,倒海翻江卷巨澜,奔腾急,万马战犹酣。——毛泽东《十六字令·山》
英take great trouble as overturning the river and upsetting the sea;
也说“翻江倒海”
原谓波涛汹涌,水势浩大。亦用以形容雨暴风狂。
引宋•陆游 《夜宿阳山矶将晓大雨北风甚劲遂抵雁翅浦》诗:“五更颠风吹急雨,倒海翻江洗残暑。白浪如山泼入船,家人惊怖篙师舞。”
《水浒传》第五二回:“云生四野,雾涨八方。摇天撼地起狂风,倒海翻江飞急雨。”
形容山势绵延起伏。
引毛泽东 《十六字令·山》词之二:“山,倒海翻江捲巨澜。”
形容心情无比激动。
例如:想起了这段往事,他心里犹如倒海翻江一般,久久难以平静。
江海波浪翻涌,水势盛大。多用以比喻力量或声势巨大。也作「翻江倒海」、「翻江搅海」。
引《精忠岳传·第七五回》:「直杀得天昏地暗鬼神愁,倒海翻江波浪滚。」