入迷的想;不现实的空想。
例一面呆看,一面痴想。
英wishful thinking; illusion;
亦作“痴想”。
呆呆地想。
引宋•秦观 《玉楼春》词:“支颐痴想眉愁压,咬损纤纤银指甲。”
幻想。文学创作上的丰富想象。
引清•陈廷焯 《白雨斋词话》卷五:“蒿庵 《念奴娇》后半闕云:‘……不知今夜,梦魂可化蝴蝶。’怨慕之词,低回往復,结二句从无可奈何中,作此痴想,不作决絶语,自是温厚。”
不切实际,难以实现的想法。
引《水浒传》第四一回:“不要痴想,只是趁这个机会,便好下手,不要等他做了準备。”
《儿女英雄传》第一回:“太太,你难道还指望我会试不成?你算我自二十岁中举,如今将近五十岁,考也考了三十年了……功名有福,文字无缘,也可以不必再作此痴想。”
巴金 《秋》二:“这是痴想,有什么用处?”
不切实际的空想。
引《红楼梦·第一回》:「这士隐正痴想,忽见隔壁葫芦庙内,寄居一个穷儒。」
痴想,指呆呆地想;幻想。文学创作上的丰富想象。语出宋 秦观 《玉楼春》:“支颐痴想眉愁压,咬损纤纤银指甲。”