犹翻本。赌场中称钱为“梢”,故有此称。亦用以喻挽回局面;翻身。
犹翻本。赌场中称钱为“梢”,故有此称。亦用以喻挽回局面;翻身。
引《儿女英雄传》第三十回:“你只看公公正在精神强健的时候,忽然的急流勇退,安知不是一心指望你来翻梢。”
沙汀 《替身》:“烂狗 赞同道:‘借点钱翻梢好吧?’”自注:“翻梢,意即把输去的钱再赢回来。”
《革命民歌集·红军来了就翻梢》:“穷的哪有穷到底?红军来了就翻梢。”
赌场上失利的人,设法把钱赢回来。
引申为时来运转,再度扬眉吐气。
引《儿女英雄传·第三〇回》:「你只看公公正在精神强健的时候,忽然的急流勇退,安知不是一心指望你来翻梢。」
翻梢,拼音fān shāo,解释犹翻本。赌场中称钱为“梢”,故有此称。亦用以喻挽回局面;翻身。